Overblog Segui questo blog
Edit post Administration Create my blog

http://www.ascuoladaglialberi.net/wordpress/wp-content/uploads/2013/02/augusto-boal.jpg
In memoria di Freire e Boal – 2 Maggio 2013:
  1. Introduzione alla giornata “Dare la parola al mondo”
Tema e parola chiave: oppressione
  
  1. Lettura di due brani di Freire e Boal sull'oppressione (Roberto Mazzini e Massimiliano Filoni)
http://www.youtopic.it/foto_articoli/1693-la_filosofia_con_i_bambini_e_i_ragazzi_nella_prospettiva_pedagogica_di_freire.jpg
Intervento via skype di:
  • Peter Mayo, Università di Malta (alle 11 circa)
Lingua: italo/inglese. Traduzione in differita.
Modalità di intervento Skype: intervento singolo con domande del pubblico oppure dibattito tradotto.

10.15
  1. Introduzione di Giolli e domande di avvio:
  • concordate su questa parola? Che significa per voi? Come la usate nella vs pratica?
  • Ha senso ancora oggi e nell'Occidente? Perché la gente storce il naso?
  • Cosa va aggiornato o approfondito di questo concetto?

4) Dibattito moderato da Massimiliano Filoni e Roberto Mazzini, con la presenza di:
  • Gino Mazzoli sociologo
  • Daniele Barbieri giornalista

5) Collegamenti Skype con:
  • Jordi e Montse Forçadas - Pa'tothom - Spagna (12-13)
Lingua: spagnolo. Traduzione in differita. Modalità: intervento semplice con eventuali domande oppure dibattito tradotto.

Chiusura ore 12.45.

http://www.antennedipace.org/html/images/268_a598.jpg
Ripresa ore 19.00

6) Introduzione musicale di Vanja Buzzini

7) Ripresa del dibattito, moderato da Massimiliano Filoni e Roberto Mazzini, tra:
  • Daniele Barbieri giornalista
  • Dimitris Argiropoulos – docente Univ. di Bologna

8) Collegamenti Skype nel mezzo del dibattito con:
  • Benito Fernandez Bolivia (tra le 19 e le 20.30)
  • Julian Boal Brasile (19.30)
Lingua: spagnolo. Traduzione in differita.
  • Maria Paola Rottino - rappresentante della rete Freire Italia: (19-20)
  • Paolo Vittoria, Università Federale di Rio de Janeiro (UFRJ)
Lingua: italiano.
  • Roberta Scatolini in nome dell'Istituto Paulo Freire di San Paolo - Brasile
Lingua: inglese. Traduzione in differita.
Modalità di intervento Skype: intervento singolo con domande del pubblico oppure dibattito tradotto.

9) Dibattito inframmezzato da visione di video inviati dagli assenti.

http://www.autobahnteatro.it/e107_images/images/tdo22.jpg
Ore 21.30
10) Valutazione, proposte per il prossimo anno: come riorganizzare l'evento e che parola generatrice scegliere.

Ore 22.30
11) Chiusura rituale con canto Vanja Buzzini.
http://www.officinecorsare.org/wp-content/uploads/arvore_teat_oprimido-336x320.jpeg
Tag(s) : #No profit

Condividi post

Repost 0
Per essere informato degli ultimi articoli, iscriviti: